// SYSTEM PANEL //
[ROOT]
/
home
/
comaria
/
filipendule
/
wp-content
/
languages
/
plugins
[ PARENT ]
EDIT :: reviews-feed-nl_NL.po
# Translation of Plugins - Reviews Feed – Add Testimonials and Customer Reviews From Google Reviews, Yelp, TripAdvisor, and More - Stable (latest release) in Dutch # This file is distributed under the same license as the Plugins - Reviews Feed – Add Testimonials and Customer Reviews From Google Reviews, Yelp, TripAdvisor, and More - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-12-20 13:38:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Reviews Feed – Add Testimonials and Customer Reviews From Google Reviews, Yelp, TripAdvisor, and More - Stable (latest release)\n" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:501 #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1750 #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1759 #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1768 msgid "JSON file needed. Your file is not in the correct format." msgstr "JSON bestand nodig. Je bestand is niet in het juiste format." #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1669 msgid "Collection imported successfully" msgstr "Collectie succesvol geïmporteerd" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1777 msgid "Something went wrong. This doesn't look like a collections import file." msgstr "Er is iets fout gegaan. Dit ziet er niet uit als een collecties importbestand." #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:363 msgid "Number of Rows" msgstr "Aantal rijen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:365 msgid "1" msgstr "1" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:366 msgid "2" msgstr "2" #: class/Common/Services/UsageTrackingService.php:174 msgid "Once Weekly" msgstr "Eens per week" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:95 msgid "Import Collection" msgstr "Collectie importeren" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:97 msgid "You will need a JSON file previously exported from the collections Reviews Feed Plugin" msgstr "Je hebt een JSON bestand nodig dat eerder is geëxporteerd vanuit de plugin Collecties Reviews Feed" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:100 msgid "Export Collection" msgstr "Collectie exporteren" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:102 msgid "Export collection reviews" msgstr "Collectie beoordelingen exporteren" #: class/Common/Error_Reporter.php:446 class/Common/Error_Reporter.php:447 #: class/Common/Error_Reporter.php:450 class/Common/Error_Reporter.php:451 msgid "Directions on How to Resolve This Issue" msgstr "Aanwijzingen voor het oplossen van dit probleem" #: class/Common/Admin/SBR_Collections_Builder.php:31 msgid "Collections" msgstr "Collecties" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Tool.php:432 #: class/Common/Admin/SBR_Support_Tool.php:433 msgid "Support API tool" msgstr "Ondersteuning API gereedschap" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Tool.php:500 msgid "Cannot get info" msgstr "Kan info niet ophalen" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1213 #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1319 msgid "Please make sure the collection exists" msgstr "Zorg ervoor dat de collectie bestaat" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:1491 msgid "Cannot duplicate Collection, something went wrong!" msgstr "Kan collectie niet dupliceren, er is iets misgegaan!" #: class/Common/Error_Reporter.php:433 msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this." msgstr "Je toegang token kon niet worden ontcijferd op deze site. Verbind dit account opnieuw of ga naar onze site om te leren hoe je dit kan voorkomen." #: class/Common/Error_Reporter.php:437 msgid "API Error %s:" msgstr "API fout %s:" #: class/Common/Error_Reporter.php:438 msgid "Error connecting to the Facebook API." msgstr "Fout bij het verbinden met de Facebook API." #: class/Common/Error_Reporter.php:455 msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden." #: class/Common/Error_Reporter.php:495 msgid "There's an Issue with a Reviews Feed on Your Website" msgstr "Er is een probleem met een beoordeling feed op je site" #: class/Common/Error_Reporter.php:496 msgid "A Custom Reviews Feed on your website is currently unable to connect to Facebook to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts." msgstr "Een aangepaste beoordeling feed op je site kan momenteel geen verbinding maken met Facebook om nieuwe berichten op te halen. Geen zorgen, je feed wordt nog steeds getoond met behulp van een gecachte versie, maar kan geen nieuwe berichten meer tonen." #: class/Common/Error_Reporter.php:497 msgid "This is caused by an issue with your Facebook account connecting to the Facebook API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sCustom Facebook Feed settings page%s on your website." msgstr "Dit wordt veroorzaakt door een probleem met de verbinding van je Facebook account met de Facebook API. Ga voor informatie over het exacte probleem en aanwijzingen over hoe je dit kunt oplossen naar de pagina %sCustom Facebook Feed instellingen%s op je site." #: class/Common/Error_Reporter.php:526 msgid "All Facebook Data has Been Remove." msgstr "Alle Facebook gegevens zijn verwijderd." #: class/Common/Error_Reporter.php:527 msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Facebook Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Facebook data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules.<br/><br/>Due to API limitations your feeds will not show new reviews until you enter an API key on the settings page." msgstr "Een accountbeheerder heeft de Smash Balloon app gedesautoriseerd die wordt gebruikt om de Facebook Feed plugin aan te sturen. De pagina is niet opnieuw verbonden binnen de termijn van 7 dagen en alle Facebook gegevens zijn automatisch verwijderd van je site vanwege de privacyregels van Facebook.<br/><br/>Vanwege API-beperkingen worden nieuwe beoordelingen niet getoond in je feeds totdat je een API-sleutel invoert op de instellingenpagina." #: class/Common/Error_Reporter.php:534 msgid "Action Required Within 7 Days:" msgstr "Actie vereist binnen 7 dagen:" #: class/Common/Error_Reporter.php:535 msgid "Your Facebook Reviews feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Facebook data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Facebook feed on your website within the next 7 days." msgstr "Je Facebook beoordeling feed is de afgelopen 14 dagen niet bekeken. Vanwege de regels voor gegevens privacy van Facebook worden alle gegevens voor deze feed over 7 dagen verwijderd. Om geautomatiseerde gegevensverwijdering te voorkomen, bekijk je eenvoudigweg de Facebook feed op je site binnen de komende 7 dagen." #: class/Common/Error_Reporter.php:552 msgid "Action Required Within 7 Days" msgstr "Actie vereist binnen 7 dagen" #: class/Common/Error_Reporter.php:554 msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Facebook Feed plugin." msgstr "Een accountbeheerder heeft de Smash Balloon app gedesautoriseerd die wordt gebruikt om de Facebook Feed plugin van stroom te voorzien." #: class/Common/Error_Reporter.php:556 msgid "Facebook Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook being revoked." msgstr "Gegevens met betrekking tot de Facebook feed voor het account(s) %s zijn verwijderd omdat de toestemming voor de Smash Balloon app op Facebook is ingetrokken." #: class/Common/Error_Reporter.php:559 msgid "To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days." msgstr "Om te voorkomen dat de gegevens automatisch worden verwijderd voor het account, verbind je account dan opnieuw binnen 7 dagen." #: class/Common/Error_Reporter.php:560 msgid "More Information" msgstr "Meer informatie" #: class/Common/SBR_Education.php:48 msgid "Bring Your Feeds to Life with Media Content" msgstr "Breng je feeds tot leven met media-inhoud" #: class/Common/SBR_Education.php:49 msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Facebook photos and videos directly on your site, rather than sending your visitors away to Facebook." msgstr "Je hebt het harde werk gedaan om een bezoeker naar je site te krijgen, houd ze nu vast door je Facebook foto's en video's rechtstreeks op je site te tonen, in plaats van je bezoekers naar Facebook te sturen." #: class/Common/SBR_Education.php:54 class/Common/SBR_Education.php:81 msgid "Use Facebook Reviews to Boost Conversions" msgstr "Gebruik Facebook beoordelingen om conversies te verhogen" #: class/Common/SBR_Education.php:55 class/Common/SBR_Education.php:82 msgid "Reviews for your product or service are the best way to give users the confidence to take action. With the Reviews extension, easily add 5 star reviews and recommendations from Facebook to your website help increase conversions." msgstr "Beoordelingen voor je product of dienst zijn de beste manier om gebruikers het vertrouwen te geven om actie te ondernemen. Met de Reviews extensie kun je eenvoudig 5-sterren waarderingen en aanbevelingen van Facebook toevoegen aan je site om de conversie te verhogen." #: class/Common/SBR_Education.php:60 msgid "Bring the Conversation to Your Website" msgstr "Breng het gesprek naar je site" #: class/Common/SBR_Education.php:61 msgid "Include the Facebook comments with each of your posts to engage your website viewers, keep them on your site for longer, and encourage them to interact with your content." msgstr "Voeg de Facebook reacties toe aan elk van je berichten om je sitebezoekers te betrekken, ze langer op je site te houden en ze aan te moedigen om met je inhoud te interageren." #: class/Common/SBR_Education.php:66 msgid "Automatically Feed Facebook Events to Your Website" msgstr "Automatisch Facebook evenementen toevoegen aan je site" #: class/Common/SBR_Education.php:67 msgid "Save yourself the time and effort of posting events both to Facebook and your website by using the Custom Facebook Feed Pro plugin to automatically feeds events right to your site." msgstr "Bespaar jezelf de tijd en moeite van het plaatsen van evenementen zowel op Facebook als op je site door gebruik te maken van de Custom Facebook Feed Pro plugin om evenementen automatisch naar je site te laten stromen." #: class/Common/SBR_Education.php:75 msgid "Automated YouTube Live Streaming" msgstr "Geautomatiseerde YouTube live streaming" #: class/Common/SBR_Education.php:76 msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process." msgstr "Je kan automatisch live YouTube video's naar je site met behulp van onze Feeds For YouTube Pro plugin. Het neemt al het gedoe uit van het publiceren van live video's op je site door het automatiseren van het proces." #: class/Common/SBR_Education.php:87 msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds" msgstr "Sociaal bewijs toevoegen met Twitter feeds" #: class/Common/SBR_Education.php:88 msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze." msgstr "Twitter getuigenissen zijn een van de beste manieren om controleerbaar sociaal bewijs aan je site toe te voegen. Zij voegen geloofwaardigheid aan je merk, product, of dienst toe door beoordelingen van echte mensen aan je plaats weer te geven, helpend om meer bezoekers in klanten om te zetten. Onze gratis aangepaste Twitter Feeds plugin maakt het weergeven van Tweets op je site een koud kunstje." #: class/Common/SBR_Education.php:93 msgid "Run Promotions with Instagram Hashtags" msgstr "Voer promoties uit met Instagram hashtags" #: class/Common/SBR_Education.php:94 msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; but one of the most effective is for targeted promotions or competitions which engage with your audience and boost your exposure. Our Instagram Feed Pro plugin allows you to bring your hashtagged content into your website and display it in one centralized location." msgstr "Je kunt hashtags op Instagram voor zoveel dingen gebruiken; maar een van de meest effectieve is voor gerichte promoties of wedstrijden waarmee je je publiek betrekt en je zichtbaarheid vergroot. Onze Instagram Feed Pro plugin stelt je in staat om je inhoud met hashtags naar je site te halen en het op één centrale locatie te tonen." #: class/Common/FeedDisplay.php:407 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:152 #: class/sbr-functions.php:278 msgid "Over %s Reviews" msgstr "Meer dan %s beoordelingen" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:153 msgid "Used for header Reviews number “Over XXX Reviews”, make sure to add %s to be replaced with reviews number." msgstr "Gebruikt voor header beoordelingen aantal \"Meer dan XXX beoordelingen\", zorg ervoor dat je %s toevoegt om vervangen te worden door het aantal beoordelingen." #. translators: %s - link to a site. #: templates/email.php:82 msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Custom Facebook Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Facebook feeds." msgstr "Dit is een beleefd e-mailbericht dat verzonden is vanuit de Smash Balloon Custom Facebook Feed plugin op je site om je te waarschuwen wanneer er een probleem is met één van je Facebook feeds." #: templates/email.php:89 msgid "Sent from %s" msgstr "Verzonden van %s" #: templates/email.php:93 msgid "%sLog in and disable these emails%s" msgstr "%sMeld aan en schakel deze e-mails uit%s" #: class/Common/Admin/SBR_Admin_Notice.php:47 msgid "You have reached the review source limit for (%s). In order to add additional sources you'll need to create and enter an API key. Please add API key %shere%s." msgstr "Je hebt de bronlimiet voor beoordeling bereikt voor (%s). Om extra bronnen toe te voegen moet je een API-sleutel maken en invoeren. Voeg API-sleutel %shier%s toe." #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:95 msgid "Why do I only see a few reviews?" msgstr "Waarom zie ik maar een paar beoordelingen?" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:327 msgid "By Character Count" msgstr "Op aantal karakters" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:337 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:348 msgid "Maxiumum" msgstr "Maximum" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:350 msgid "Unset" msgstr "Uitgeschakeld" #: class/Common/FeedDisplay.php:117 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:72 #: class/sbr-functions.php:277 msgid "Write a Review" msgstr "Schrijf een beoordeling" #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:109 msgid "You are not allowed to install plugins." msgstr "Je hebt geen toestemming om plugins te activeren." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:121 #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:287 #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:312 msgid "You are not licensed." msgstr "Je hebt geen licentie." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:227 msgid "Could not connect." msgstr "Kon niet verbinden." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:236 msgid "Could not install upgrade. Please download from smashballoon.com and install manually." msgstr "Kan upgrade niet installeren. Download van smashballoon.com en installeer handmatig." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:272 #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:331 msgid "Plugin installed & activated." msgstr "Plugin geïnstalleerd & geactiveerd." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:335 msgid "Pro version installed but needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin." msgstr "Pro versie geïnstalleerd, maar moet geactiveerd worden via de plugin pagina in je WordPress dashboard beheer." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:408 msgid "This license is expired." msgstr "De licentie is verlopen." #: class/Common/Services/SBR_Upgrader.php:411 msgid "We encountered a problem unlocking the PRO features. Please install the PRO version manually." msgstr "We hebben een probleem ondervonden bij het ontgrendelen van de PRO functies. Installeer de PRO versie handmatig." #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:73 msgid "Used for header “Write a Review” button" msgstr "Gebruikt voor header \"Schrijf een beoordeling\" knop" #: class/Common/Util.php:992 msgid "Show only the most positive reviews and build brand trust with review filtering." msgstr "Toon alleen de meest positieve beoordelingen en bouw merk vertrouwen op met beoordeling filters." #: class/Common/Util.php:922 msgid "Upgrade to our \"Elite\" tier to display reviews for plugins and themes." msgstr "Upgrade naar ons \"Elite\" niveau om beoordelingen voor plugins en thema's te tonen." #: class/Common/Util.php:971 msgid "Upgrade to Pro to add images" msgstr "Upgrade naar Pro om afbeeldingen toe te voegen" #: class/Common/Util.php:972 msgid "Display images from Yelp and Tripadvisor reviews." msgstr "Toon afbeeldingen van Yelp en Tripadvisor beoordelingen." #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:302 #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:648 msgid "Are you enjoying the Reviews Feed Plugin?" msgstr "Geniet je van de Reviews Feed plugin?" #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:415 #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:669 msgid "Glad to hear you are enjoying it. Would you consider leaving a positive review?" msgstr "Blij te horen dat je ervan geniet. Zou je een positieve beoordeling willen achterlaten?" #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:417 msgid "Exclusive Offer! 60% OFF" msgstr "Exclusief aanbod! 60% KORTING" #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:441 #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:670 msgid "It really helps to support the plugin and help others to discover it too!" msgstr "Het helpt echt om de plugin te steunen en anderen te helpen het ook te ontdekken!" #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:443 msgid "We don’t run promotions very often, but for a limited time we’re offering 60% Off our Pro version to all users of our free Reviews Feed." msgstr "We voeren niet vaak promoties uit, maar voor een beperkte tijd bieden we 60% korting op onze Pro versie aan alle gebruikers van onze gratis Reviews Feed." #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:708 msgid "Dismiss this message" msgstr "Negeer dit bericht" #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:714 msgid "Previous message" msgstr "Vorig bericht" #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:715 msgid "Next message" msgstr "Volgend bericht" #: class/Common/Util.php:53 msgid "https://trustpilot.com/review/..." msgstr "https://trustpilot.com/review/..." #: class/Common/Util.php:60 msgid "https://wordpress.org/..." msgstr "https://wordpress.org/..." #: class/Common/Util.php:206 msgid "You have reached the number of allowed sources." msgstr "Je hebt het aantal toegestane bronnen bereikt." #: class/Common/Util.php:207 msgid "Due to API limitations your feeds will not show new reviews because you have reached the number of allowed sources." msgstr "Vanwege API beperkingen zullen je feeds geen nieuwe beoordelingen weergeven omdat je het aantal toegestane bronnen hebt bereikt." #: class/Common/Util.php:901 msgid "Upgrade to Pro to display TrustPilot reviews" msgstr "Upgrade naar Pro om TrustPilot beoordelingen te tonen" #: class/Common/Util.php:902 msgid "Upgrade to our \"Plus\" tier to display reviews from the well known business review site." msgstr "Upgrade naar ons \"Plus\" niveau om beoordelingen weer te geven van de bekende bedrijf beoordelingssite." #: class/Common/Util.php:921 msgid "Upgrade to Pro to display WordPress.org reviews" msgstr "Upgrade naar Pro om WordPress.org beoordelingen te tonen" #: class/Common/Tooltip_Wizard.php:122 msgid "Add a Block" msgstr "Een blok toevoegen" #: class/Common/Tooltip_Wizard.php:125 msgid "Click the plus button, search for Reviews Feed" msgstr "Klik op de plus knop, zoek naar Reviews Feed" #: class/Common/Tooltip_Wizard.php:127 msgid "and click the block to embed it." msgstr "en klik op het blok om het in te sluiten." #: class/Common/Tooltip_Wizard.php:135 msgid "Done" msgstr "Klaar" #: class/Common/Util.php:1047 msgid "Display images" msgstr "Toon afbeeldingen" #: class/Common/Util.php:1048 msgid "With the Pro version enable images like avatars and review photos" msgstr "Met de Pro versie kunnen afbeeldingen zoals avatars en beoordeling foto's worden ingeschakeld" #: class/Common/Util.php:1053 msgid "Get carousel layout" msgstr "Ontvang carrousel lay-out" #: class/Common/Util.php:1054 msgid "Show your reviews in a neat carousel with Review Feed Pro" msgstr "Toon je beoordelingen in een nette carrousel met Review Feed Pro" #: class/Common/Util.php:1059 msgid "Change your feed style with one-click templates!" msgstr "Verander je feed stijl met één-klik templates!" #: class/Common/Util.php:1060 msgid "Over 12 templates to choose from" msgstr "Meer dan 12 templates om uit te kiezen" #: class/Common/Util.php:1065 msgid "Only show selected reviews with Moderation mode" msgstr "Toon alleen geselecteerde beoordelingen met moderation modus" #: class/Common/Util.php:1066 msgid "Hide or show only certain reviews" msgstr "Verberg of toon alleen bepaalde beoordelingen" #: class/Common/Tooltip_Wizard.php:130 templates/email.php:63 msgid "Learn More" msgstr "Leer meer" #. Plugin Name of the plugin #: sb-reviews.php class/Common/Admin/MenuService.php:38 msgid "Reviews Feed" msgstr "Beoordelingen feed" #. Author of the plugin #: sb-reviews.php msgid "Smash Balloon" msgstr "Smash Balloon" #: class/Common/Admin/MenuService.php:35 msgid "All Feeds" msgstr "Alle feeds" #: class/Common/Admin/MenuService.php:35 msgid "Set up Plugin" msgstr "Stel plugin in" #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:308 #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:636 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:58 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: class/Common/Admin/SBR_New_User.php:314 #: class/Common/Admin/SBR_Notifications.php:641 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:59 msgid "No" msgstr "Nee" #: class/Common/Admin/SBR_Plugin_Insltaller.php:43 msgid "Could not install addon. Please download from smashballoon.com and install manually." msgstr "Kan add-on niet installeren. Download van smashballoon.com en installeer handmatig." #: class/Common/Admin/SBR_Plugin_Insltaller.php:103 msgid "Plugin Installed & Activated." msgstr "Plugin geïnstalleerd & geactiveerd." #: class/Common/Admin/SBR_Plugin_Insltaller.php:103 msgid "Plugin Installed." msgstr "Plugin geïnstalleerd." #: class/Common/Admin/SBR_Plugin_Insltaller.php:134 msgid "Could not Activate the Plugin. Please Activate from the Plugins page." msgstr "Kon de plugin niet activeren. Activeer het op de pagina Plugins." #: class/Common/Admin/SBR_Plugin_Insltaller.php:162 msgid "Could not deactivate the Plugin. Please deactivate from the Plugins page." msgstr "Kon de plugin niet deactiveren. Deactiveer het op de pagina Plugins." #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:67 msgid "Getting Started" msgstr "Aan de slag" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:68 msgid "Some helpful resources to get you started" msgstr "Enkele nuttige hulpbronnen om je op weg te helpen" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:72 msgid "Getting Started with Reviews Feed" msgstr "Aan de slag met Reviews Feed" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:76 msgid "How to Create a Yelp API Key" msgstr "Hoe maak je een Yelp API-sleutel aan?" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:80 msgid "How to Create a Google API Key" msgstr "Hoe maak je een Google API-sleutel aan" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:90 msgid "Docs & Troubleshooting" msgstr "Docs & probleemoplossing" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:91 msgid "Run into an issue? Check out our help docs." msgstr "Een probleem tegengekomen? Bekijk onze help docs." #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:99 msgid "How to Resolve Error Messages" msgstr "Hoe foutmeldingen op te lossen" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:103 msgid "Translating Google Reviews" msgstr "Google beoordelingen vertalen" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:108 msgid "View Documentation" msgstr "Bekijk documentatie" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:113 msgid "Additional Resources" msgstr "Aanvullende gegevensbronnen" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:114 msgid "To help you get the most out of the plugin" msgstr "Om je te helpen het meeste uit de plugin te halen" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:118 msgid "Can I Display Multiple Reviews on One Page?" msgstr "Kan ik meerdere beoordelingen op één pagina weergeven?" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:122 msgid "License Tiers Explained (additional review providers)" msgstr "Uitleg licensies (extra beoordeling aanbieders)" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:126 msgid "How do I Embed My Feed Directly in a Template?" msgstr "Hoe kan ik mijn feed direct in een template insluiten?" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:131 msgid "View Blog" msgstr "Bekijk blog" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:138 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:142 msgid "Simple Cards" msgstr "Eenvoudige kaarten" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:147 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:165 msgid "Masonry" msgstr "Masonry" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:158 msgid "Single Review" msgstr "Enkele beoordeling" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:163 msgid "Showcase Carousel" msgstr "Weergave carrousel" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:168 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:170 msgid "Carousel" msgstr "Carrousel" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Builder.php:173 msgid "Grid Carousel" msgstr "Raster carrousel" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:506 msgid "Don't have file, Please try again" msgstr "Heb geen bestand, probeer het opnieuw" #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:927 msgid "No feed source is included. Cannot upload feed." msgstr "Er is geen feed bron opgenomen. Kan feed niet uploaden." #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:939 msgid "Feed settings imported successfully." msgstr "Feed instellingen succesvol geïmporteerd." #: class/Common/Builder/SBR_Feed_Saver_Manager.php:944 msgid "Could not import feed. Please try again" msgstr "Kon feed niet importeren. Probeer opnieuw" #: class/Common/Customizer/DB.php:451 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:77 #: class/Common/Feed_Locator.php:368 msgid "Header" msgstr "Header" #: class/Common/Customizer/DB.php:453 class/Common/Feed_Locator.php:378 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: class/Common/Customizer/DB.php:455 class/Common/Feed_Locator.php:373 msgid "Sidebar" msgstr "Zijbalk" #: class/Common/Customizer/DB.php:457 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:603 #: class/Common/Feed_Locator.php:364 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:30 msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:44 msgid "Templates" msgstr "Templates" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:58 msgid "Layout" msgstr "Lay-out" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:83 #: class/Common/FeedDisplay.php:105 class/Common/FeedDisplay.php:113 msgid "Reviews" msgstr "Beoordelingen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:89 msgid "Load More Button" msgstr "Laad meer knop" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:92 msgid "Upgrade to Pro to Load posts asynchronously with Load more button. %sLearn More%s" msgstr "Upgrade naar Pro om berichten asynchroon te laden met de knop Meer laden. %sMeer informatie%s" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:153 msgid "List" msgstr "Lijst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:178 msgid "Spacing" msgstr "Afstand" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:183 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:191 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:208 msgid "Number of reviews to display" msgstr "Aantal beoordelingen om te tonen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:244 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:284 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:333 msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:324 msgid "Columns and Rows" msgstr "Kolommen en rijen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:437 msgid "Pagination" msgstr "Paginering" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:450 msgid "Loop Type" msgstr "Looptype" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:452 msgid "Rewind" msgstr "Terugspoelen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:453 msgid "Infinity" msgstr "Oneindigheid" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:462 msgid "Interval Time" msgstr "Intervaltijd" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:468 msgid "Show Navigation Arrows" msgstr "Navigatie pijlen tonen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:478 msgid "Show Pagination" msgstr "Toon paginering" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:488 msgid "Enable Autoplay" msgstr "Schakel autoplay in" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:500 msgid "Content Length" msgstr "Inhoud breedte" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:505 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:338 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:349 msgid "characters" msgstr "karakters" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:528 msgid "Inherit from Theme" msgstr "Overnemen van thema" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:533 msgid "Light" msgstr "Licht" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:538 msgid "Dark" msgstr "Donker" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:543 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1580 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:578 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:949 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:376 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:588 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1212 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1324 msgid "Name" msgstr "Naam" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:595 msgid "Heading" msgstr "Koptekst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:620 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:717 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:815 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1003 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1230 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1280 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:625 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:705 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:725 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:972 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:984 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1015 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1028 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1287 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:641 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:761 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:849 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1065 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1185 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1240 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1295 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1347 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1392 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1463 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1512 msgid "Element Spacing" msgstr "Element afstanden" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:649 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:767 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:855 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:888 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1075 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1191 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1246 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1301 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1353 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1469 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1518 msgid "Padding" msgstr "Padding" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:656 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:774 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:862 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:898 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1086 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1253 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1308 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1360 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1398 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1476 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1525 msgid "Margin" msgstr "Marge" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:662 msgid "Button" msgstr "Knop" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:669 msgid "Link to" msgstr "Link naar" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:677 msgid "Google (Write a Review)" msgstr "Google (Schrijf een beoordeling)" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:678 msgid "External Link" msgstr "Externe link" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:734 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:743 msgid "Text/ Hover" msgstr "Tekst/hoveren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:752 msgid "Bg/ Hover" msgstr "Achtergrond/hoveren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:783 msgid "Average Review Rating" msgstr "Gemiddelde beoordeling waardering" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:791 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:832 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1217 msgid "Rating" msgstr "Waardering" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:803 msgid "Rating Subtext" msgstr "Waardering subtekst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:841 msgid "Subtext" msgstr "Subtekst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:876 msgid "Element Header Spacing" msgstr "Element header afstand" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:919 msgid "Post Style" msgstr "Bericht stijl" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:927 msgid "Edit Individual Elements" msgstr "Individuele elementen bewerken" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:928 msgid "Hide or Show individual elements of a post or edit their options" msgstr "Verberg of toon individuele elementen van een bericht of bewerk hun opties" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1041 msgid "Text / Hover" msgstr "Tekst/hoveren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1054 msgid "Bg / Hover" msgstr "Achtergrond/hoveren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1114 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1120 msgid "Regular" msgstr "Normaal" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1130 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1489 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1135 msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1150 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1158 msgid "Box Shadow" msgstr "Vak schaduw" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1167 msgid "Corner Radius" msgstr "Hoek radius" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1173 msgid "Stroke" msgstr "Stroke" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1261 msgid "Review Paragraph" msgstr "Beoordeling paragraaf" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1268 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1335 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1413 msgid "Font" msgstr "Lettertype" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1316 msgid "Author and Date" msgstr "Auteur en datum" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1328 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1496 msgid "Author Name" msgstr "Auteursnaam" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1368 msgid "Author Image" msgstr "Auteur afbeelding" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1406 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1504 msgid "Date" msgstr "Datum" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1425 msgid "Format" msgstr "Format" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1444 msgid "Add text before date" msgstr "Tekst voor datum toevoegen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1452 msgid "Add text after date" msgstr "Tekst na datum toevoegen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1533 msgid "Images or Videos" msgstr "Afbeeldingen of video's" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1560 msgid "2 days ago" msgstr "2 dagen gelden" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:29 #: class/sbr-functions.php:452 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:43 msgid "Sources" msgstr "Bronnen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:48 msgid "Sort" msgstr "Sorteren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:53 msgid "Filters" msgstr "Filters" #. translators: %s: Opening and closing anchor HTML tags #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:58 msgid "Upgrade to Pro to apply filters to your reviews feed. %sLearn More%s" msgstr "Upgrade naar Pro om filters toe te passen op je beoordelingen feed. %sLeer meer%s" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:66 msgid "Moderation" msgstr "Moderatie" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:73 msgid "Upgrade to Pro to moderate your feed. %sLearn More%s" msgstr "Upgrade naar Pro om je feed te modereren. %sLeer meer%s" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:88 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:47 msgid "Language" msgstr "Taal" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:89 msgid "Change language of what posts are displayed in" msgstr "Wijzig de taal waarin berichten worden getoond" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:136 msgid "By Date" msgstr "Op datum" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:154 msgid "Latest Reviews First" msgstr "Nieuwste beoordelingen eerst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:155 msgid "Oldest Reviews First" msgstr "Oudste beoordelingen eerst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:175 msgid "By Rating" msgstr "Op waardering" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:193 msgid "Highest Rated First" msgstr "Hoogst gewaardeerd eerst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:194 msgid "Lowest Rated First" msgstr "Laagst gewaardeerd eerst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:212 msgid "Randomize" msgstr "Willekeurig" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:213 msgid "This will disable “By date” and “By rating” and randomly choose among the filtered reviews" msgstr "Dit schakelt 'Op datum' en 'Op waardering' uit en kiest willekeurig uit de gefilterde beoordelingen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:273 msgid "By Words" msgstr "Op woorden" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:281 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:282 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:292 msgid "Only show reviews containing" msgstr "Geef alleen beoordelingen weer die bevatten" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:283 msgid "Add words here to only show posts containing these words" msgstr "Voeg hier woorden toe om berichten alleen te tonen die deze woorden bevatten" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:291 msgid "Do not show reviews containing" msgstr "Toon geen beoordelingen die bevatten" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:293 msgid "Add words here to hide any posts containing these words" msgstr "Voeg hier woorden toe om berichten te verbergen die deze woorden bevatten" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:393 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:430 msgid "Allow List" msgstr "Toestaan lijst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:394 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:432 msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show" msgstr "Verberg standaard alle berichten, zodat je kan selecteren die je wil tonen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:398 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:436 msgid "Block List" msgstr "Blokkeer lijst" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:399 #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:438 msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide" msgstr "Toon standaard alle berichten, zodat je kan selecteren die je wil verbergen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:415 msgid "You can only view and filter through the last 100 reviews" msgstr "Je kunt alleen de laatste 100 beoordelingen bekijken en filteren" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:416 msgid "Due to platform API limitations, we cannot store and provide you with a complete repository of your reviews." msgstr "Vanwege beperkingen van het API platform kunnen we geen volledig overzicht van je beoordelingen opslaan en leveren." #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:461 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:29 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:495 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:53 msgid "Reset" msgstr "Resetten" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:503 msgid "Limited Support" msgstr "Beperkte ondersteuning" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Settings_Tab.php:504 msgid "Only Google supports different languages. Reviews from other providers will still show up in English or the language they were submitted in." msgstr "Alleen Google ondersteunt verschillende talen. Beoordelingen van andere aanbieders worden nog steeds weergegeven in het Engels of in de taal waarin ze zijn ingediend." #: class/Common/Feed.php:72 msgid "No feed with the ID %d found." msgstr "Geen feed met het ID %d gevonden." #: class/Common/Feed.php:72 msgid "Please go to the %sReviews Feed%s settings page to create a feed." msgstr "Ga naar de %sReviews Feed%s instellingen pagina om een feed aan te maken." #: class/Common/Feed.php:76 msgid "No sources available for this feed." msgstr "Geen bronnen beschikbaar voor deze feed." #: class/Common/Feed.php:76 msgid "Please go to the %sReviews Feed%s settings page add sources for this feed to use." msgstr "Ga naar de %sReviews Feed%s instellingen pagina en voeg bronnen toe om deze feed te gebruiken." #: class/Common/Feed.php:195 msgid "No Posts Found." msgstr "Geen berichten gevonden." #: class/Common/Feed.php:197 msgid "There were no posts that fit your filters. Try modifying the filters set or add more sources with reviews that fit the filter by %sediting your feed%s" msgstr "Er waren geen berichten die aan je filters voldeden. Probeer de ingestelde filters aan te passen of voeg meer bronnen toe met beoordelingen die in het filter passen door %sje feed te bewerken%s" #: class/Common/Feed.php:199 msgid "There were no posts found for the sources selected. Make sure reviews are available for this source or change the source by %sediting your feed%s" msgstr "Er zijn geen berichten gevonden voor de geselecteerde bronnen. Controleer of er beoordelingen beschikbaar zijn voor deze bron of wijzig de bron door %sje feed te bewerken%s" #: class/Common/Feed.php:400 msgid "This is affecting the source %s for %s. New reviews will not be fetched until this is resolved." msgstr "Dit heeft invloed op de bron %s voor %s. Nieuwe beoordelingen worden pas opgehaald wanneer dit is opgelost." #: class/Common/Feed.php:402 msgid "Troubleshoot by visiting %serror message reference page%s." msgstr "Los het probleem op door de %sfoutmelding referentiepagina%s te bezoeken." #: class/Common/FeedDisplay.php:238 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:77 #: class/sbr-functions.php:262 msgid "second" msgstr "seconde" #: class/Common/FeedDisplay.php:239 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:82 #: class/sbr-functions.php:263 msgid "seconds" msgstr "seconden" #: class/Common/FeedDisplay.php:240 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:87 #: class/sbr-functions.php:264 msgid "minute" msgstr "minuut" #: class/Common/FeedDisplay.php:241 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:92 #: class/sbr-functions.php:265 msgid "minutes" msgstr "minuten" #: class/Common/FeedDisplay.php:242 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:97 #: class/sbr-functions.php:266 msgid "hour" msgstr "uur" #: class/Common/FeedDisplay.php:243 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:102 #: class/sbr-functions.php:267 msgid "hours" msgstr "uren" #: class/Common/FeedDisplay.php:244 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:107 #: class/sbr-functions.php:268 msgid "day" msgstr "dag" #: class/Common/FeedDisplay.php:245 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:112 #: class/sbr-functions.php:269 msgid "days" msgstr "dagen" #: class/Common/FeedDisplay.php:246 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:117 #: class/sbr-functions.php:270 msgid "week" msgstr "week" #: class/Common/FeedDisplay.php:247 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:122 #: class/sbr-functions.php:271 msgid "weeks" msgstr "weken" #: class/Common/FeedDisplay.php:248 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:127 #: class/sbr-functions.php:272 msgid "month" msgstr "maand" #: class/Common/FeedDisplay.php:249 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:132 #: class/sbr-functions.php:273 msgid "months" msgstr "maanden" #: class/Common/FeedDisplay.php:250 class/Common/FeedDisplay.php:251 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:142 msgid "years" msgstr "jaren" #: class/Common/FeedDisplay.php:252 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:147 #: class/sbr-functions.php:276 msgid "ago" msgstr "geleden" #: class/Common/FeedDisplay.php:393 msgid "This error message is only visible to WordPress admins" msgstr "Dit foutbericht is alleen zichtbaar voor de WordPress admins" #: class/Common/SBR_Blocks.php:112 msgid "Shortcode Settings" msgstr "Shortcode instellingen" #: class/Common/SBR_Blocks.php:113 msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" #: class/Common/SBR_Blocks.php:114 msgid "Apply Changes" msgstr "Wijzigingen toepassen" #: class/Common/SBR_Blocks.php:207 msgid "Only Visible to WordPress Admins" msgstr "Alleen zichtbaar voor WordPress beheerders" #: class/Common/SBR_Blocks.php:213 msgid "Your license key is inactive. Activate it to enable Pro features." msgstr "Je licentiesleutel is inactief. Activeer deze om Pro functies in te schakelen." #: class/Common/SBR_Blocks.php:215 msgid "Your license has expired! Renew it to reactivate Pro features." msgstr "Je licentie is verlopen! Verleng deze om Pro functies opnieuw te activeren." #: class/Common/SBR_Blocks.php:219 msgid "Resolve Now" msgstr "Nu oplossen" #: class/Common/SBR_Blocks.php:269 msgid "Create a Reviews Feed" msgstr "Maak een Reviews Feed aan" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:45 msgid "Optimize Images" msgstr "Optimaliseer afbeeldingen" #. translators: "It" refers to the optimize images feature #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:46 msgid "It will create multiple local copies of images in different sizes and use smallest size based on where the image is being displayed" msgstr "Het zal meerdere lokale kopieën van afbeeldingen maken in verschillende formaten en de kleinste grootte gebruiken op basis van waar de afbeelding wordt getoond" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:58 msgid "Images Cleared" msgstr "Afbeeldingen gewist" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:84 msgid "Usage Tracking" msgstr "Gebruik bijhouden" #. translators: %s: Opening and closing anchor HTML tags #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:87 msgid "This helps us prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will not affect your site performace as well. %sLearn More%s" msgstr "Dit helpt ons plugin en thema conflicten te voorkomen door wekelijks een rapport in de achtergrond te verzenden over je instellingen en relevante site statistieken. Het verzendt geen gevoelige informatie zoals toegang tokens, e-mailadressen of gebruikersinformatie. Dit heeft ook geen invloed op de prestaties van je site. %sMeer informatie%s" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:99 msgid "Enqueue JavaScript in head" msgstr "Activeer JavaScript in head" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Advanced_Tab.php:100 msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the header instead of the footer" msgstr "Voeg het JavaScript bestand voor de plugin toe aan de header in plaats van de footer" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:29 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:44 msgid "Caching" msgstr "Caching" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:49 msgid "GDPR" msgstr "AVG/GDPR" #. translators: %s: Opening and closing anchor HTML tags #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:52 msgid "We will automatically enable GDPR compliance if we detect a supported privacy consent plugin.%sLearn more%s." msgstr "We zullen automatisch AVG/GDPR naleving inschakelen als we een ondersteunde privacy toestemming plugin detecteren.%sMeer informatie%s." #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Feeds_Tab.php:57 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:29 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:44 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:52 msgid "License Key" msgstr "Licentiesleutel" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:46 #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:54 msgid "Your license key provides access to updates and support" msgstr "Je licentiesleutel biedt toegang tot updates en ondersteuning" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:59 msgid "Manage Sources" msgstr "Bronnen beheren" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:60 msgid "Add or remove connected accounts" msgstr "Toevoegen of verwijderen van verbonden accounts" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:64 msgid "Manage API Keys" msgstr "Beheren van API-sleutels" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:66 msgid "Update or modify an API key" msgstr "Updaten of aanpassen van een API-sleutel" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:73 msgid "Preserve settings if plugin is removed" msgstr "Instellingen behouden als plugin wordt verwijderd" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:74 msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled" msgstr "Dit zal ervoor zorgen dat al je feeds en instellingen opgeslagen blijven, zelfs als de plugin verwijderd wordt" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:83 msgid "Import Feed Settings" msgstr "Importeer feed instellingen" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:85 msgid "You will need a JSON file previously exported from the Reviews Feed Plugin" msgstr "Je hebt een JSON bestand nodig dat eerder is geëxporteerd vanuit de Reviews Feed plugin" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:88 msgid "Export Feed Settings" msgstr "Exporteer feed instellingen" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_General_Tab.php:90 msgid "Export settings for one or more of your feeds" msgstr "Instellingen exporteren voor een of meer van je feeds" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:31 msgid "Language & Translation" msgstr "Taal & vertaling" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:49 msgid "" "Change the displayed language for all feeds and its displayed reviews. You can override this for each feed from the individual feed settings.%sLearn more%s <br/>\n" " %sNote: Currently only Google support translated reviews.%s" msgstr "" "Verander de weergegeven taal voor alle feeds en de weergegeven beoordelingen. Je kunt dit overschrijven voor elke feed vanuit de individuele feed instellingen.%sMeer informatie%s <br/>\n" " %sLet op: Op dit moment biedt alleen Google ondersteuning voor vertaalde beoordelingen.%s" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:64 msgid "Custom Text/Translate" msgstr "Aangepaste tekst/vertaling" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:65 msgid "Enter custom text for the words below, or translate it into the language you would like to use." msgstr "Voer aangepaste tekst in voor de onderstaande woorden of vertaal deze in de taal die je wil gebruiken." #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:68 msgid "Dates" msgstr "Datums" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:78 msgid "Used for “Posted a second ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een seconde geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:83 msgid "Used for “Posted a seconds ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een paar seconden geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:88 msgid "Used for “Posted a minute ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een minuut geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:93 msgid "Used for “Posted a minutes ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een paar minuten geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:98 msgid "Used for “Posted a hour ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een uur geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:103 msgid "Used for “Posted a hours ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een uur geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:108 msgid "Used for “Posted a day ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Een dag geleden geplaatst\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:113 msgid "Used for “Posted a days ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een dag geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:118 msgid "Used for “Posted a week ago”" msgstr "Gebruikt voor \"een week geleden geplaatst\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:123 msgid "Used for “Posted a weeks ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een week geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:128 msgid "Used for “Posted a month ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een maand geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:133 msgid "Used for “Posted a months ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een maand geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:137 #: class/sbr-functions.php:274 class/sbr-functions.php:275 msgid "year" msgstr "jaar" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:138 msgid "Used for “Posted a year ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een jaar geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:143 msgid "Used for “Posted a years ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een jaar geleden\"" #: class/Common/Settings/Tabs/SBR_Translation_Tab.php:148 msgid "Used for “Posted a XXX ago”" msgstr "Gebruikt voor \"Geplaatst een XXX geleden\"" #: class/Common/Util.php:22 msgid "Place ID" msgstr "Plaats ID" #: class/Common/Util.php:23 msgid "Enter Place ID" msgstr "Voer plaats ID in" #: class/Common/Util.php:35 class/Common/Util.php:44 class/Common/Util.php:52 #: class/Common/Util.php:59 msgid "Page URL" msgstr "Pagina URL" #: class/Common/Util.php:36 msgid "https://tripadvisor.com/..." msgstr "https://tripadvisor.com/..." #: class/Common/Util.php:45 msgid "https://yelp.com/..." msgstr "https://yelp.com/..." #: class/Common/Util.php:93 msgid "Unable to connect to Facebook to retrieve account information." msgstr "Kan geen verbinding maken met Facebook om accountinformatie op te halen." #: class/Common/Util.php:133 msgid "" "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or\n" " there may be a problem with your server." msgstr "" "Je server kon een externe aanvraag naar de API van Facebook niet afronden. Het kan zijn dat je host de toegang blokkeert of\n" " dat er een probleem is met je server." #: class/Common/Util.php:183 msgid "New reviews will not display until an API key is entered for your sources." msgstr "Nieuwe beoordelingen worden pas weergegeven wanneer je een API-sleutel invoert voor je bronnen." #: class/Common/Util.php:184 msgid "Due to API limitations your feeds will not show new reviews until you enter an API key on the settings page." msgstr "Vanwege API beperkingen worden je feeds geen nieuwe beoordelingen weergegeven totdat je een API-sleutel invoert op de instellingenpagina." #: class/Common/Util.php:188 msgid "How to create an API key" msgstr "Hoe maak je een API-sleutel aan" #: class/Common/Util.php:193 msgid "Go to Settings page" msgstr "Ga naar de instellingenpagina" #: class/Common/Util.php:265 msgid "Custom Facebook Feed" msgstr "Custom Facebook Feed" #: class/Common/Util.php:266 msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more." msgstr "Facebook berichten toevoegen van je tijdlijn, albums en nog veel meer." #: class/Common/Util.php:275 msgid "Instagram Feed" msgstr "Instagram Feed" #: class/Common/Util.php:276 msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. " msgstr "Een snelle en elegante manier om je Instagram berichten aan je site toe te voegen. " #: class/Common/Util.php:286 msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. " msgstr "Een aanpasbare manier om tweets van je Twitter account te tonen. " #: class/Common/Util.php:296 msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. " msgstr "Een eenvoudige, maar krachtige manier om video's van YouTube te tonen. " #: class/Common/Util.php:316 msgid "WPForms" msgstr "WPForms" #: class/Common/Util.php:317 msgid "The most beginner friendly drag & drop WordPress forms plugin allowing you to create beautiful contact forms, subscription forms, payment forms, and more in minutes, not hours!" msgstr "De meest beginnersvriendelijke plugin voor het slepen en neerzetten van WordPress-formulieren waarmee je prachtige contactformulieren, abonnementsformulieren, betalingsformulieren en meer kan maken in minuten, niet in uren!" #: class/Common/Util.php:325 msgid "MonsterInsights" msgstr "MonsterInsights" #: class/Common/Util.php:326 msgid "MonsterInsights makes it “effortless” to properly connect your WordPress site with Google Analytics, so you can start making data-driven decisions to grow your business." msgstr "MonsterInsights maakt het \"moeiteloos\" om je WordPress site goed te verbinden met Google Analytics, zodat je kunt beginnen met het maken van gegevens gestuurde beslissingen om je bedrijf te laten groeien." #: class/Common/Util.php:334 msgid "OptinMonster" msgstr "OptinMonster" #: class/Common/Util.php:335 msgid "Our high-converting optin forms like Exit-Intent® popups, Fullscreen Welcome Mats, and Scroll boxes help you dramatically boost conversions and get more email subscribers." msgstr "Onze hoog converterende opt-in formulieren zoals Exit-Intent® pop-ups, Fullscreen Welcome Mats en Scroll Boxes helpen je de conversies drastisch te verhogen en meer e-mailabonnees te krijgen." #: class/Common/Util.php:343 msgid "WP Mail SMTP" msgstr "WP Mail SMTP" #: class/Common/Util.php:344 msgid "Make sure your website's emails reach the inbox. Our goal is to make email deliverability easy and reliable. Trusted by over 1 million websites." msgstr "Zorg ervoor dat de e-mails van je site de inbox bereiken. Ons doel is om e-mail leverbaarheid gemakkelijk en betrouwbaar te maken. Vertrouwd door meer dan 1 miljoen sites." #: class/Common/Util.php:352 msgid "RafflePress" msgstr "RafflePress" #: class/Common/Util.php:353 msgid "Turn your visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with powerful viral giveaways & contests." msgstr "Verander je bezoekers in merk ambassadeurs! Laat je e-maillijst, siteverkeer en volgers op sociale media groeien met krachtige virale giveaways & wedstrijden." #: class/Common/Util.php:361 msgid "All in One SEO Pack" msgstr "All in One SEO pakket" #: class/Common/Util.php:362 msgid "Out-of-the-box SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, or ecommerce sites, and much more." msgstr "Direct toepasbare SEO voor WordPress. Functies zoals XML Sitemaps, SEO voor aangepaste berichttypen, SEO voor blogs, zakelijke sites of e-commerce sites, en nog veel meer." #: class/Common/Util.php:889 msgid "Upgrade to Pro to display Facebook reviews" msgstr "Upgrade om Facebook beoordelingen weer te geven" #: class/Common/Util.php:890 msgid "Upgrade to our \"Plus\" tier to display reviews from the well known social media platform." msgstr "Upgrade naar ons 'Plus' niveau om beoordelingen weer te geven van het bekende sociale media platform." #: class/Common/Util.php:911 msgid "Upgrade to Pro to display TripAdvisor reviews" msgstr "Upgrade naar Pro om TripAdvisor beoordelingen weer te geven" #: class/Common/Util.php:912 msgid "Upgrade to our \"Elite\" tier to display reviews from the well known travel advice site." msgstr "Upgrade naar ons 'Elite' niveau om beoordelingen te tonen van de bekende reisadvies site." #: class/Common/Util.php:931 msgid "Upgrade to Pro to get Carousel layout" msgstr "Upgrade naar Pro om de carrousel lay-out te krijgen" #: class/Common/Util.php:932 msgid "An eye-catching rotating slider of your videos to add extra content in minimal space on your website." msgstr "Een opvallende roterende slider van je video's om extra inhoud toe te voegen in minimale ruimte op je site" #: class/Common/Util.php:941 msgid "Upgrade to Pro to display more reviews" msgstr "Upgrade naar Pro om meer beoordelingen te tonen" #: class/Common/Util.php:942 msgid "More layout settings to customize the look and feel of your reviews even more." msgstr "Meer lay-out instellingen om het uiterlijk en de uitstraling van je beoordelingen nog meer aan te passen." #: class/Common/Util.php:951 msgid "Upgrade to Pro to display average rating" msgstr "Upgrade naar Pro om de gemiddelde waardering te tonen" #: class/Common/Util.php:952 msgid "Boost social proof to make more sales conversions with the number of ratings and an average rating." msgstr "Verhoog het sociale bewijs om meer verkoop conversies te genereren met het aantal waarderingen en een gemiddelde waardering." #: class/Common/Util.php:961 msgid "Upgrade to Pro to add load more functionality" msgstr "Upgrade naar Pro om functionaliteit voor 'Meer laden' toe te voegen" #: class/Common/Util.php:962 msgid "Overwhelm (in a good way) your visitors with additional reviews loaded on the page with a click." msgstr "Overlaad (op een goede manier) je bezoekers met extra beoordelingen die met één klik worden geladen." #: class/Common/Util.php:981 msgid "Upgrade to Pro to display author images" msgstr "Upgrade naar Pro om auteur afbeeldingen weer te geven" #: class/Common/Util.php:982 msgid "Build brand trust with positive reviews from real customers." msgstr "Bouw merk vertrouwen op met positieve beoordelingen van echte klanten." #: class/Common/Util.php:991 msgid "Upgrade to Pro to filter your reviews" msgstr "Upgrade naar Pro om je beoordelingen te filteren" #: class/Common/Util.php:1001 msgid "Upgrade to Pro to moderate your reviews" msgstr "Upgrade naar Pro om je beoordelingen te modereren" #: class/Common/Util.php:1002 msgid "Take complete control of what reviews show in the feed using keyword filters and a visual moderation system." msgstr "Neem volledige controle over wat er in de feed wordt getoond met behulp van keyword filters en een visueel moderatie systeem." #: class/Common/Util.php:1011 msgid "Upgrade to Pro to get one-click templates!" msgstr "Upgrade naar Pro om één-klik templates te krijgen!" #: class/Common/Util.php:1012 msgid "Quickly create and preview new feeds with pre-configured options based on popular feed types." msgstr "Maak snel en bekijk nieuwe feeds met vooraf geconfigureerde opties op basis van populaire feed typen." #: class/Common/Util.php:1021 msgid "Upgrade to Pro for responsive layouts" msgstr "Upgrade naar Pro voor responsive lay-outs" #: class/Common/Util.php:1022 msgid "Take control of your feed layouts by customizing number of reviews & columns" msgstr "Neem controle over je feed lay-outs door het aanpassen van het aantal beoordelingen & kolommen" #: class/sbr-functions.php:458 class/sbr-functions.php:506 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Upgraden naar Pro" #: class/sbr-functions.php:465 msgid "Support" msgstr "Ondersteuning" #: class/sbr-functions.php:507 msgid "<div class=\"sb-pro-upgradelink-bg\"></div><strong class=\"sb-pro-upgradelink\">Upgrade to Pro</strong>" msgstr "<div class=\"sb-pro-upgradelink-bg\"></div><strong class=\"sb-pro-upgradelink\">Upgrade naar Pro</strong>" #. Plugin URI of the plugin #: sb-reviews.php msgid "https://smashballoon.com/reviews-feed" msgstr "https://smashballoon.com/reviews-feed" #. Description of the plugin #: sb-reviews.php msgid "Reviews Feeds allows you to display completely customizable Reviews feeds from many different providers." msgstr "Reviews Feeds stelt je in staat om volledig aanpasbare beoordelingen feeds van verschillende aanbieders weer te geven." #. Author URI of the plugin #: sb-reviews.php msgid "https://smashballoon.com/" msgstr "https://smashballoon.com/" #: class/Common/Util.php:285 msgid "Custom Twitter Feeds" msgstr "Custom Twitter Feeds" #: class/Common/Util.php:295 msgid "Feeds for YouTube" msgstr "Feeds for YouTube Pro" #: class/Common/SBR_Blocks.php:111 msgid "Add Settings" msgstr "Instellingen toevoegen" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1224 msgid "Icon Color" msgstr "Icoon kleur" #: class/Common/Admin/SBR_Support_Builder.php:85 msgid "More help on Getting started" msgstr "Meer hulp over aan de slag gaan" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:823 msgid "Rating Icon" msgstr "Waardering icoon" #: class/Common/Customizer/Tabs/SBR_Customize_Tab.php:1381 msgid "Border Radius" msgstr "Randradius"
SAVE
CANCEL